Bilingválny život

Autor: Barbara Školoutová | 29.3.2012 o 22:44 | (upravené 29.3.2012 o 22:50) Karma článku: 8,57 | Prečítané:  614x

Vediem biligválny život. Slovensko-španielsky. Vediem ho už päť rokov, z vlastného presvedčenia  a vlastným pričinením.Ak by som pre a proti mala postaviť na misky váh, naozaj netuším, čo by prevážilo. Záleží podľa nálady. Keď sa je veľa učiť, vzal mi všetok voľný čas. Keď si ľahko pokonverzujem v španielčine, dal mi veľkú výhodu. Okrem tohto mi však dal množstvo zážitkov zo školských lavíc.

Keď som mala sladkých pätnásť, (aj mojich aktuálnych devätnásť je sladkých, ale keď ono sa to tak zvykne vravieť) mala som taký naivný dojem, že so španielčinou prinajmenšom dobyjem svet. Už som sa videla lehniť na španielskych plážach, aj keď som ešte dosť dobre nevidela, čomu sa venujem. To však nebolo podstatné, pláž bola, sexy Španiel bol. Teraz sa tomu spätne smejem, ale čo, bola som prváčka. V prvom ročníku som si ešte stále žila v tomto sne. V škole sme sa učili španielčinu,na hodinách počúvali španielske undergroundové pesničky, ale i komerčného Juanesa a Shakiru. Učili nás zaujímaví....Španieli, ba aj mníška. Neskôr, keď sme mali s našou slovnou zásobou viac možností, ako sa vypýtať na záchod, začali sme s profesormi pozerať edukatívne filmy Pedra Almódovara. Španielski lektori nechávali sexuálne scény voľne plynúť, slovenskí ich pretáčali.

V druhom ročníku to už nebola taká balada, oni totiž od nás chceli, aby sme sa učili všetko v španielčine! Aj počítať! Toto mi obzvlášť nešlo. Nuž, ale študent je tvor tvorivý a prispôsobivý, tak sme sa vysporiadali aj s týmto. Avšak najdôležitejšia udalosť tohto ročníka bol náš  výlet do Španielska. Skamarátili sme sa so Sangriou a Tequilou, fakt super baby. Videli sme Barcelonu a jej dominanty, Sagrada je krásna a tráva na Nou Campe tiež. No a treba povedať, že sme začali využívať to, že Španieli dosť dobre nevedia ,na čo je triedna kniha.

Tretí ročník. Neviem, to bolo také niečo medzi zábavou a serióznym štúdiom, prvýkrát sa začalo skloňovať slovo maturita (aj keď neviem, kam sa tak náhlili, veď nás čakali ešte dva roky). Tak či onak, bilingválny syndróm sa začal prejavovať aj v našej bežnej komunikácii, my sme sa neučili, my sme estudiovali, neskúšali sme, ale sme sa intentovali, nepísali sme písomky,ale exameny. Pomaly sme sa museli rozhodnúť, ktorým prírodovedným smerom sa chceme uberať. Ja teda rozhodne radšej opíšem v španielčine trávenie žaby, ako vypočítam príklad z matematiky.

Vo štvrtom ročníku sme sa začali zapodievať španielskou literatúrou. Pri čítaní stredovekých básní som začala mať pochybnosti, či sa stále jedná o španielčinu. Tak sme rozoberali myšlienkové pochody autorov, hľadali metafory a personifikácie a vlastne mi to v španielčine ide lepšie ako pri slovenských básňach (lebo mám pocit, že tu si môžem navymýšľať hocičo a bude to pravda). Začali sme sa quijotizovať, lebo naozaj sme mali pocit, že celá tá škola je boj s veternými mlynmi. Na konci toho plodného roku sme zmaturovali zo slovenčiny a tešili sa na naše veľké finále.

Piaty ročník je zvláštny. Cítime sa na škole ako inventár (ako sa potom cítia niektorí profesori, pýtam sa), podaktorí už majú dvadsať, ostatní budeme mať čoskoro. Keď som minule spisovala súpisku na volejbal a jedna prváčka povedala, že je ročník ´97, chcelo sa mi smiať a plakať zároveň. Pribudla nám španielska história, všeobecný poznatok je, že Španieli sú už vlastne 500 rokov v menšej či väčšej kríze.  A že si mysleli, že keď u nás boli komunisti, tak to bol fasa život oproti tomu, čo u nich stváral Franco.

Blížia sa nám maturity, písomné o necelý týždeň a ústne v máji. Triedna má najväčší strach z toho, že povieme, že Španielsko má prezidenta. My máme strach z toho, že nepovieme nič.

 

 

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

EKONOMIKA

Nové pravidlá zásadne ovplyvnia ľudí. Dlžníkov aj exekútorov

Sociálna poisťovňa môže siahnuť na účet dlžníka aj bez exekútora, bezvýsledne exekúcie sa musia zastaviť.

KOMENTÁRE

Fico radí socialistom ako byť populárnejší

Toto má byť lekcia z postkomunistickej Európy?

TECH

Nemecký fúzny reaktor je o krok bližšie k spusteniu

Do troch rokov chcú udržať skutočnú fúznu reakciu.


Už ste čítali?